Wuzzles – Conippa

Titolo italiano:  Wuzzles – Conippa
Titolo originale:  Wuzzles – Hoppopotamus

Codice: VI 4177
Durata: 50 minuti
Edizione: Aprile 1987
Distribuzione: Walt Disney Home Video
Tipologia: Noleggio
Box: Bianco grande in plastica morbida
Messaggio antipirateria: Macchina da scrivere – Noleggio
Intro: Satellite
Promo iniziali: Assenti.
Promo finali: Le pietre preziose Mondadori; Periodici a fumetti Disney Mondadori.
Contenuto: La videocassetta contiene due episodi della serie televisiva realizzata nel 1985 Wuzzles: Conippa a Hollywuz e Tempo di vacanze, rispettivamente il secondo e l’undicesimo dell’unica stagione della serie.

Segni particolari: Conippa, una buffa fusione tra una coniglietta e un ippopotamo, è a nostro avviso il personaggio più simpatico di tutta l’isola di Wuz, se non altro per i suoi estenuanti tentativi – regolarmente a vuoto – di conquistare il forzuto Apilone, più interessato invece alla dolce Farforsa. Conippa è anche il bersaglio favorito delle battute di Rinobert sul suo aspetto fisico un po’, come dire, “pesante”: senza alcuna nota polemica, osserviamo come al tempo del politicaly correct quel burlone di Rinobert potrebbe forse essere tacciato di accuse di body-shaming. Ma, come dice uno smieloso passaggio della didascalia sul retro della fascetta, per i Wuzzles “ogni contrasto e guaio viene risolto con l’amore e il buonsenso”

La seconda videocassetta della collana dei Wuzzles esce ad un mese di distanza dalla prima ed è dedicata proprio all’azzurra Conippa (in originale Hoppopotamus abbreviata in Hoppo).
Se si esclude una piccola pausa estiva, i nastri italiani di questa serie usciranno ad un mese di distanza l’uno dall’altro nel corso del 1987. Nel mese di aprile, in contemporanea con l’uscita di questa vhs, verrà lanciato sul mercato anche il primo volume di un’altra fortunata serie televisiva Disney, quella dei Gummi’s (si tratta de L’incantesimo di Zummi…e altre storie).
I messaggi antipirateria e la intro stile “Spaceship” introducono la sigla cantata da Stephen Geyer con il sottotitolo Conippa aggiunto alla fine. Notiamo però che, alla fine di ogni episodio, subito dopo la sigla finale – una versione strumentale di quella iniziale – con i consueti crediti originali, è stato tagliato il logo della Walt Disney Television Animation che appariva invece nella prima videocassetta.

Gli episodi contenuti nel nastro sono due, a cospetto dei tre apparsi nel primo volume, e così sarà fino alla fine della collana, in modo da distribuire equamente tutti e tredici gli episodi nelle sei videocassette.
La prima puntata è Conippa a Hollywuz, originariamente la seconda della serie, ed è a dir poco esilarante: la nostra eroina, alla quale il teatrino di Wuz va stretto, decide di raggiungere gli studi cinematografici di Hollywuz – chiara parodia di Hollywood – per tentare la carriera di attrice, portandosi dietro il povero Focalce convinto di lussureggiare per tutta la durata del soggiorno. I risultati saranno pessimi e l’ippo-coniglietta finirà per venire respinta a calci da quasi tutti i set, trovandosi faccia a faccia con la verità davanti ai suoi amici, che la credono divenuta un star del cinema.
Il secondo episodio, nell’ordine originario l’undicesimo, si intitola Tempo di vacanze, nel quale Conippa organizza una gita in barca che porterà solo guai. I nostri eroi dovranno confrontarsi con: un feroce babbesce (babbuino + pesce), l’attacco di una nave pirata, un naufragio e un’orda di Mayarat selvaggi che scambiano Conippa per una divinità da sacrificare al totem della Grande Montagna, in modo da placare le sue continue eruzioni, che scopriremo essere causate da un…fattore esterno.

La nostra simpatia per il personaggio è influenzata anche dalla splendida interpretazione nostrana di Paola Giannetti, in questi episodi in forma smagliante! L’attrice romana gorgheggia, strilla, canta e si infuria a ritmo forsennato, cambiando registro come se niente fosse e aggiungendo una caratteristica “zeppola” alla dizione del personaggio. Oltre alle altre voci del Gruppo Trenta Sergio Fiorentini, Lorena Bertini, Gigi Angelillo, Paolo Buglioni e Mauro Gravina sugli altri cinque protagonisti della serie e su animaletti minori, annotiamo nel primo episodio la presenza di una manciata di attori che compariranno spesso durante le puntate, ovvero Carlo Reali, Gianni Williams e Arturo Dominici. In Tempo di vacanze fanno invece la loro comparsa Gaetano Varcasia e Luciano Roffi sui goffi pirati (il secondo caratterizza anche il burbero minatore) oltre a Romano Ghini sul capo tribù dei Mayarat chiamato Squitty Squitty Boogie Woogie, tutti personaggi one-shot che non appariranno in ulteriori episodi. Assente qui Ludovica Modugno che, come ci conferma la stessa Giannetti, era la direttrice del doppiaggio della serie.

Episodi presenti e loro edizione italiana:

• CONIPPA A HOLLYWUZ (Hooray for Hollywuz; 1985)
VFC: Tonino Accolla
Conippa: Paola Giannetti
Apilone: Sergio Fiorentini
Rinobert: Paolo Buglioni
Farforsa: Lorena Bertini
Focalce: Mauro Gravina
Eleguro: Gigi Angelillo
Pilota aerobus: Sergio Fiorentini
Tartasino: Carlo Reali
Peter Parafox: Gianni Williams
Regista western: Carlo Reali
Aiuto regista: Paolo Buglioni
Steven Tapirberg: Arturo Dominici
Guida turistica: Mauro Gravina

• TEMPO DI VACANZE (The Main Course; 1985)
VFC: Tonino Accolla
Focalce: Mauro Gravina
Conippa: Paola Giannetti
Apilone: Sergio Fiorentini
Farforsa: Lorena Bertini
Eleguro: Gigi Angelillo
Rinobert: Paolo Buglioni
Babbesce: Paolo Buglioni
Pirati: Gaetano Varcasia, Luciano Roffi
Mayarat: Gaetano Varcasia e altri
Squitty Squitty Boogie Woogie: Romano Ghini
Minatore: Luciano Roffi

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *

Questo sito usa Akismet per ridurre lo spam. Scopri come i tuoi dati vengono elaborati.

error: Content is protected !!