Le vacanze di Pippo

Titolo italiano: Le vacanze di Pippo
Titolo originale: Sport Goofy’s Vacation

Codice: VI 4133
Durata: 66 minuti
Edizione: Giugno 1986
Distribuzione: Walt Disney Home Video
Tipologia: Noleggio
Box: Bianco grande in plastica morbida
Messaggio antipirateria: Macchina da scrivere – Noleggio
Intro: Spaceship
Promo iniziali: Assenti
Promo finali: Le pietre preziose Mondadori; Periodici a fumetti Disney Mondadori.
Contenuto: La videocassetta contiene nove corti provenienti dalla serie di Pippo, comprensivi di titoli di testa e di coda originali. I cartoon sono introdotti da una sigla cantata in italiano ed intervallati da brevi sequenze prese da altri cortometraggi classici.

Segni particolari: Pronti, attenti…sigla! Il primo elemento di nota del programma è senz’altro la simpaticissima sigla che fa da introduzione ai corti, dal titolo You Can Always Be Number One e tradotta in italiano per l’occasione, con il ritornello che recita “Sarai sempre il miglior”.
Tale sigla, di cui parleremo in maniera più approfondita tra qualche riga, si apre dopo i consueti messaggi antipirateria e la intro stile “Spaceship” e ci mostra il cartello del titolo originale, che recita Sport Goofy’s Vacation, mentre sullo sfondo appaiono brevi sequenze dai corti Il campione olimpico e Una partita al massacro. Nonostante il titolo tradisca per questo programma una connotazione sportiva – ricordiamo che quattro anni prima era stato licenziato in videocassetta Pippo olimpionico – c’è solo un How To a tema sportivo all’interno della compilation: trattasi proprio di Una partita al massacro, che non verrà più distribuito in altre cassette (nemmeno nella riedizione della presente!).

Gli episodi in realtà ci vogliono mostrare le varie maniere in cui Pippo / George tenta di passare le proprie vacanze: si passa dai più classici Una bella vacanza e Pippo torero a cartoon leggermente più fuori luogo, come Cavaliere per un giorno e Domani a dieta!. Tutti i cartoon sono integrali, mantenendo sia i crediti iniziali e finali, e come spesso accade nelle compilation Disney in cassette uscite durante gli anni ’80, sono intervallati da brevissime sequenze estrapolate da altri corti classici, non necessariamente provenienti dalla serie di Pippo.
Curioso è il doppiaggio italiano del corto Domani a dieta! che presenta la voce di Adolfo Lastretti sul Pippo protagonista della vicenda (l’attore aveva già doppiato lo spilungone nella prima edizione del Canto di Natale di Topolino); tre le altre voci udibili in quei sette minuti di cartoon è da segnalare la presenza di Massimo Dapporto come narratore. Nei rimanenti cartoons la voce di Pippo è quella del consueto Renato Cortesi e spesso la voce fuori campo che narra le improbabili azioni dello sbadato Goofy appartiene a Francesco Vairano. Segnaliamo per curiosità che i doppiaggi de Cavaliere per un giorno e Una partita al massacro verranno mantenuti anche per le edizioni anni ’90 firmate Royfilm con le voci del Gruppo Trenta senza subire il consueto ridoppiaggio.

A proposito della sigla di cui abbiamo brevemente parlato all’inizio della scheda: il brano You Can Always Be Number One, scritto e composto dal poliedrico pianista e attore Dale Gonyea, viene incluso nel 1979 all’interno dell’omonimo 45 giri, edito dalla Disneyland Records; ma il suo compito originario era quello di introdurre gli special televisivi dedicati al personaggio di Sport Goofy, nonché gli How To di Pippo a tema sportivo. Il brano, con il sottotitolo Sport Goofy Anthem, riapparirà anche all’interno nel CD musicale Mickey Mouse Splashdance, uscito nel 1983. Non sappiamo a che anno risalga la traduzione nella nostra lingua del pezzo, ma possiamo azzardare una sua trasmissione sulle reti televisive italiane. Riascolteremo una seconda volta il brano, stavolta in versione integrale, nella videocassetta Pippo nel pallone, che uscirà un anno e mezzo più tardi. Infine, il pezzo verrà reinciso e ricantato con un testo differente negli anni ’90 ed incluso nella compilation Estatissima 4, edita nel 1995 in CD e musicassetta.

La simpatica fascetta rossa fiammante mostra una delle scene iniziali di Una bella vacanza: Pippo è intento ad immaginarsi le sue vacanze da sogno, tra bagni di sole, galoppate e un giro in barca a vela (la stessa illustrazione verrà utilizzata anche per le edizioni francesi e tedesche della videocassetta). Sul retro appare un fotogramma del corto Pippo a pesca (riproposto anche sulla fascetta della videocassetta inglese The Roots of Goofy, che verrà tradotta in Le radici di Pippo e editata nel nostro paese solo nell’88), non presente però nella compilation.
La videocassetta sarà rieditata nel 1989 per la sola vendita, con un design e un master decisamente differenti: verrà eliminata la sigla, i corti saranno ridotti da nove a sei e totalmente ridoppiati.
Per ulteriori informazioni, si rimanda alla relativa scheda.

Corti presenti e loro edizione italiana:
• UNA BELLA VACANZA (Two Weeks Vacation; 1952) – Pippo
VFC: Francesco Vairano
Pippo: Renato Cortesi
Meccanico:
Autostoppista:
Poliziotto:

• CACCIA GROSSA (African Diary; 1945) – Pippo
Pippo: Renato Cortesi

• CACCIA ALL’ANITRA (Foul Hunting; 1947) – Pippo
Pippo: Renato Cortesi

• IL MESTIERE DI PAPÀ (Fathers are People; 1951) – Pippo
Pippo: Renato Cortesi
VFC: Francesco Vairano
Moglie di Pippo: Rita Di Lernia
Junior:
Amico di Junior: Francesco Vairano
Padre dell’amico di Junior:

• PIPPO TORERO (For Whom the Bull Toils; 1953) – Pippo
VFC: Massimo Milazzo
Pippo: Renato Cortesi
Spagnoli locali: Giorgio Lopez, Dante Biagioni

• PIPPO E L’ALIANTE (Goofy’s Glider; 1940) – Pippo
VFC: Francesco Vairano
Pippo: Renato Cortesi

• UNA PARTITA AL MASSACRO (Hockey Homicide; 1945) – Pippo
Cronista: Claudio Sorrentino

• CAVALIERE PER UN GIORNO (A Knight for a Day; 1946) – Pippo
VFC: Francesco Vairano
Venditore di ciambelloni:
Venditore di programmi: Giancarlo Padoan

• DOMANI A DIETA! (Tomorrow We Diet; 1951) – Pippo
VFC: Massimo Dapporto
Pippo: Adolfo Lastretti
Pippo allo specchio: Adolfo Lastretti
Tassista: Luca Dal Fabbro
Barista: Fabrizio Mazzotta
Fattorino: Luca Dal Fabbro
Bilancia:
VFC (traduce il titolo del manuale): Luca Dal Fabbro
Voci tentatrici: Massimo Dapporto

error: Content is protected !!