Canta con noi – Supercalifragilistic-espiralidoso (vol. 3)

Titolo italiano: Canta con noi – Supercalifragilistic-espiralidoso (vol. 3)
Titolo originale: Sing Along Songs – I Love to Laugh

Codice: VS 4383
Durata: 26 minuti
Edizione: Novembre 1992
Distribuzione: Buena Vista Home Video
Tipologia: Vendita
Box: Nero grande in plastica rigida
Messaggio antipirateria: BV Home Video
Intro: Apprendista Stregone
Promo iniziali: I Classici – Cenerentola, Bambi, Bianca e Bernie nella terra dei canguri; Natale con Winny Puh.
Promo finali: Assenti.
Contenuto: La vhs presenta una videocompilation musicale di dieci brani provenienti da Classici, live action e cortometraggi disneyani, appositamente sottotitolati per poterli cantare e intervallati da sequenze animate di raccordo, riciclate da puntate della serie tv antologica Disneyland. Uno dei brani proposti è appunto nato in una puntata della suddetta serie.

Segni particolari: L’ultima delle tre videocassette uscite nel Novembre 1992 presenta una rossa cover ed un’illustrazione dal celebre film a tecnica mista Mary Poppins: è appunto a questa pellicola che è dedicata la vhs. Per la terza volta, dopo promo, logo e sigla, il Professor Gufo ci introduce l’istrionico Pico De Paperis – doppiato ancora da Eugenio Marinelli – che avrà il compito di accompagnarci durante questo viaggio musicale. Le animazioni di raccordo provengono da svariate puntate della serie tv antologica Disneyland: A Day in the Life of Donald Duck, The Hunting Instinct, Kids is Kids, Nature’s Strangest Oddballs, Carnival Time e The Truth About Mother Goose. Dopo questa tripletta di nastri, il buon Pico verrà momentaneamente messo da parte per far spazio ad altri presentatori, come vedremo nel prossimo volume.

Stavolta i brani presentati sono una decina, e non c’è il consueto reprise della traccia principale alla fine della compilation; dei dieci pezzi, ben tre fanno parte della soundtrack di Mary Poppins: sono Rido da morir, Supercalifragilistic-espiralidoso e Come è bello passeggiar con Mary. Tra i restanti, ci sono le solite canzoni provenienti da Classici (Biancaneve e i sette nani, Dumbo, Robin Hood), ma anche pezzi sui quali è doveroso soffermarsi. Noterete innanzitutto che il brano Un posticino gaio, cantato originariamente ne I racconti dello zio Tom, è in una versione più estesa e abbinata a sequenze di numerosi corti e lungometraggi disneyani. Oltre alla spassosa Canzone di Tigro dal primo doppiaggio di Tigro e Winny-Puh a tu per tu (chiamato qui semplicemente ed erroneamente Winny Puh a tu per tu, come l’omonima cassetta uscita nel 1986), è presente per l’unica volta un motivo estrapolato da una Silly Symphony: non poteva non essere il noto stornello de I tre porcellini intitolato Chi ha paura del lupo cattivo, anche se qui il titolo dell’episodio italiano è stato ricopiato anche come nome del pezzo.

Ultima e forse più importante è Quack quack quack Paperino (titolo originale Quack Quack Quack Donald Duck), simpaticissima canzoncina scritta e interpretata da Jimmie Dodd – storico presentatore del Mickey Mouse Club nonché Disney Legend – nell’esilarante episodio di Disneyland del 1956 dal titolo A Day in the Life of Donald Duck. A titolo puramente informativo segnaliamo che in uno special televisivo si può godere del cantato italiano di questa canzoncina, paroliato da Lorena Brancucci ed uscito nientepopodimeno che dal becco di Paperino per mezzo della voce dell’inarrivabile Luca Eliani: la troviamo difatti in apertura a Paperino torna a casa (Duck Flies Coop) (ri)doppiato nel 2011 dalla Royfilm.
Una nota va fatta sui testi italiani delle canzoni, non specificata negli altri volumi da noi analizzati ma comunque valida. Ci teniamo perciò a ricordare che tutti i testi d’epoca delle canzoni furono scritti per il nostro Paese da PERTITAS, pseudonimo del buon de Leonardis, e che le canzoni inedite sono paroliate da ERMAVILO.

Concludiamo la nostra analisi segnalando che, nel consueto cartello italiano su sfondo azzurro che apre i titoli di coda alla fine del nastro, il titolo del volume non corrisponde con quello mostrato nel logo iniziale e impresso sulla fascetta. Invece di Supercalifragilistic-espiralidoso, la title track diventa stavolta Rido da morire, andando a ricalcare il titolo originale della vhs, I Love to Laugh, decimo volume della serie USA realizzato nel 1990.

Con questa videocassetta si chiude la prima tripletta di Canta con noi; due nuovi volumi, dedicati rispettivamente ai Classici Biancaneve e i sette nani e La bella e la bestia, sarebbero apparsi ben cinque mesi dopo, dettando quello che d’ora in poi sarebbe stato il ritmo di uscita di questa collana.


Brani presenti e loro edizione italiana:

• RIDO DA MORIR (I Love to Laugh; 1964) – da Mary Poppins
• UN POSTICINO GAIO (Everybody Has a Laughing Place; 1946) – da I racconti dello zio Tom
• BLUDDE-UDDLE-UM-DUM (Bludde-Uddle-Um-Dum; 1937) – da Biancaneve e i sette nani
• SUPERCALIFRAGILISTICHESPIRALIDOSO (Supercalifragilisticexpialidocious; 1964) – da Mary Poppins
• QUACK QUACK QUACK PAPERINO (Quack Quack Quack Donald Duck; 1956) – da A Day in the Life of Donald Duck
• URCA URCA TIRULERO (Oo-De-Lally; 1973) – da Robin Hood
• CHI HA PAURA DEL LUPO CATTIVO (Who’s Afraid of the Big Bad Wolf; 1933) – da I tre porcellini
• LA CANZONE DI TIGRO (The Wonderful Thing About Tiggers; 1974) – da Tigro e Winny-Puh a Tu per Tu
• LA PARATA DEGLI ELEFANTI ROSA (Phink Elephants on Parade; 1941) – da Dumbo
• COME È BELLO PASSEGGIAR CON MARY (Jolly Holiday; 1964) – da Mary Poppins

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *

Questo sito usa Akismet per ridurre lo spam. Scopri come i tuoi dati vengono elaborati.

error: Content is protected !!